
Este artículo ha recorrido bastante mundo teniendo en cuenta que no se ha publicado en ningú n medio oficial. Hugo y yo siempre hemos difundido nuestros trabajos a la buena de Dios, enviándolos por email, imprimiendo copias de vez en cuando o colgándolos de nuestros blogs...

I beg the pardon of the english readers. Today's post is related to some text written in spanish and, if you cannot read them, the whole post will make no sense for you. Summarizing, the matter is that I wrote an article about a funny experience while trying to board a plane carrying a toy slingshot in my hand baggage 2 year ago. The last week another article about almost the same story was published by one of the most famous spanish writers currently. Both text present many similarities, but mine was written much earlier than the other. Coincidence? May be...
3 comentarios:
Jajajaja, Germán 2- Reverte 0...
Pandora, eres un cielo.
¿Qué haría el mundo de la escena sin tí? (bueno, el mundo en general...)
Creo que esta es la confirmación de que Reverte "El rebelde" no es más que un tío con un poco de suerte.
Publicar un comentario