Los días soleados de febrero son sencillamente maravillosos. Los vascos nos hemos esforzado durante décadas por ofrecer a la gente de fuera una imagen de nuestro país muy sombría, gris, lluviosa y desapacible y así evitar la masificación del turismo. Pero la realidad es que el invierno en Euskadi es muchísimo menos duro de lo que la gente se cree, de hecho en febrero siempre salen unos cuantos días en los que, como hoy, te puedes tumbar a tomar el sol en bañador.
The sunny days in february are simply marvelous. We basques have made an important effort for decades to offer to the foreign people an ugly description of our country (cold, rainy and bad weather in general) trying to avoid the impact of a big tourism development. But it's not so crude actually, in fact, we usually enjoy several splendid days in february like this one in which you can even have a sunbath just wearing a shorts.
La playa de Sopelana estaba completamente vacía, invitando a recorrerla despacito, procurando pisar poco para no estropear la arena. La temperatura del agua es de 12ºC, la del aire a mediodía era de 25ºC. Si bien no estaba apetecible para darse un baño, sí que lo estaba para sentarse a leer un rato o simplemente escuchar como rompían las olas.
Sopelana's beach was peopleless today, inviting to walk along very easy, trying to not mess the sand up. Water temp was 12ºC and the air temp was 25ºC at midday. Obviously it wasn't good for taking a bath but sure you could sit to read for a while or just to hear the sound of the waves breaking.
En estos días de playa desierta y sol desnudo uno se encuentra de pronto haciendo las cosas más tontas. Por ejemplo, hoy me he puesto a comparar los agujeros de las navajas con las constelaciones del firmamento. Y un rato después he estado siguiendo las huellas de una gaviota en la arena hasta el punto en el que remontó el vuelo.
These days of dessert beach and naked sun, one suddenly finds himself doing the most silly things. For example, I spent some time comparing the holes made by the razor shells with the sky constellations. A bit later I followed a trail of seagulls footprints until the point it took off.
¡Qué buenos son estos veranillos en mitad del invierno!
I love this little summertimes in the middle of the winter!
4 comentarios:
La verdad es que sí invitaba al baño y yo acepte esa invitacion, el agua estaba fria pero en un sitio donde el perfume de la bajamar y el calor de la roca es vida, donde la arena al socaire del viento es la piel de mi amada playa... no he podido resistirme al baño.
Ja ja ja, solo conozco 2 sitios por esta zona que corresponda a esa descripción (fuera de aquí conozco más): la cala de Meñakoz o la playa de Barrika.
Ordago a la grande si te has dado un baño con esta temperatura. ¡¡Bravo!!
perra con tiempo libre...
U're so lucky to live near the sea...It's really impressive!
Publicar un comentario