domingo, 30 de septiembre de 2007

Varado / Stranded

En su libro "El espejo del mar" Joseph Conrad nos habla de esta manera:

"A un marino le resulta difícil creer que barco varado no se sienta, en la comprometida y antinatural situación de verse sin agua bajo la quilla, tan desdichado como él al sentirlo encallado
...
La varada le produce al marino más que ningún otro lance, una sensación de estrepitoso y rotundo fracaso. Puedo decir con absoluta certeza que el noventa por ciento de ellas son casos en los que un marino, sin deshonra, puede muy bien pensar que más le valdría estar muerto
...
Embarrancar tiene la mezquindad, el patetismo y el amargor del error humano."

Son las palabras de alguien que ha sentido todo éso en carne propia y me permito usarlas porque el autor de este blog también ha encallado una vez... o dos.


Joseph Conrad, in his book "The mirror of the sea", talk to us this way:

"It is difficult for a seaman to believe that his stranded ship doesnot feel as unhappy at the unnatural predicament of having no waterunder her keel as he is himself at feeling her stranded
...
More than any other event does stranding bring to the sailor asense of utter and dismal failure. There are strandings andstrandings, but I am safe to say that 90 per cent. of them areoccasions in which a sailor, without dishonour, may well wishhimself dead
...
To be 'run ashore' hasthe littleness, poignancy, and bitterness of human error."

Those are the words by someone who suffered all those feeling by his own, and I'm taking them as mine because the author of this blog did it a couple of times, too.


Esta fotos son de un barco inglés que ayer tocó fondo en la restinga del Muelle de Churruca y tuvo que pasar la vergüenza de ser contemplado por quienes paseaban por el muelle entre la las mareas (aproximadamente un par de miles de personas). Va con él toda mi simpatía y todo mi aprecio.

These pics show an english ship that was driven ashore just at the opening of Nervion river and had to stand the shame of being watched by all the people that walked along the Las Arenas stroll in the morning (about a couple of thousands people). Let all my best wishes and affection go with her.

Afortunadamente, la marea alta volvió a reflotar el velero sin daños mayores, si exceptuamos el mal rollo que la va a quedar a su patrón durante unos cuantos días.

Fortunately, the uptide refloated the boat again without major damage, if we don't take in count the awaiting bad days for her skipper.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Aquí estoy de nuevo, procastinando un poco... Y es que no todos los mortales tenemos la posiblidad de sustraernos del trabajo los fines de semana y dedicarnos a surfear y otros menesteres ociosos. Y como se me ha advertido amablemente que no saque mi vena artística en este blog (gracias por el reconocimiento), me limitaré a envidiar al patrón vagabundo y a desearle que no se quede varado; que despliegue las velas y se deje llevar por el viento a favor hasta La Laguna de los Hermosos Sueños. Sí, vale, ya me callo!!!!!!!!!!

Anónimo dijo...

No quiero darte la impresión de leer tu diario con demasiada atención así que en adelante alternaré despistes y aciertos.

Supongo que será el efecto del estreno pero tengo la sensación de que te has transformado en un personaje de ficción.

Acepto la cata de confitura.

La reina de la miel dijo...

Yo sigo esperando por la narración de "El caso del delirante romance con la bisnieta de la Marquesa": como título de folletín promete mucho...

Anónimo dijo...

Apoyo a La Reina de la Miel. No es justo que dejes caer un episodio de tu vida de tal calibre y que después nos dejes con la miel en los labios (eh, reina de la idem?)

Anónimo dijo...

Walter, creo que es lo más bonito que me has dicho jamás y una de las cosas más bonitas que me han dicho, en general. Gracias.

Chicas, mi historia con la bisnieta de la Mestayer es absolutamente auténtica y la principal causa del brote psicótico de misoginia que me ha acompañado en los últimos 9 años. Pero puesto que la habéis pedido la tendréis; luego no os quejéis ¿eh?