domingo, 8 de junio de 2008

Pastel de pescado / Fish cake

Hoy he vuelto a tener otra charla en sueños con mi madre. Seguramente, a más de uno le parecerá algo rayando en lo paranoico pero, desde que mi madre falleció en el 2005 (precisamente el próximo jueves se cumplirán 3 años), la he visto en sueños en varias ocasiones, siempre los dos solos y siempre en alguna cocina, el lugar donde pasábamos larguísimos ratos charlando cuando era niño.
I talked today to my mother in my dreams again. It's quite possible that somebody thought I'm going paranoic but, since my mother died in 2005 (next thursday it will be 3 years ago), I've seen her in my dreams several times. We're always boths of us alone and always in any kitchen, the place where we spent so many hours chatting when I was a child.

La primera vez fue unos dos meses después de su muerte y fue la más sorprendente porque en mi sueño yo entraba a mi apartamento como un día normal tras el trabajo y me la encontraba en mi diminuta cocina. Obviamente, yo casi me caigo de culo por la sorpresa. "¡Amá! ¡tu moriste!" le dije alucinado, "No exactamente" me respondió ella "sé que tuvo que pareceros duro, pero era necesario; sin embargo nos veremos por aquí de vez en cuando". Me desperté de aquel sueño hecho un mar de confusiones. Había sido muy vívido y he leído en varias ocasiones relatos parecidos de personas que los afirmaban como experiencias sobrenaturales. Yo, sinceramente, no creo mucho en tales cosas y por lo que hablé con mi madre sobre este tema cuando aún vivía, ella tampoco. Lo decía bien claro: "cuando uno se muere... se muere y ya está".
The first time was just two months after she died and it was really surprising because, in my dream, I entered into my little condo as a regular day after work and found her in my tiny kitchen. obviously, I got shocked. "Mum!! you died!!" I could barely say, "Not exactly" she answered "I know it had to be hard for you but it was necessary; however, we'll meet here from time to time". I waked up feeling my mind really messy. The dream was exceptionally vivid and I remembered to have read tales by people who lived similar experiences and call them paranormal. I don't believe in such things and my mother, as well as I know, didn't believe too. She was very clear at that respect: "when you die, you die. That's all".

En los 3 años que han pasado la situación se ha repetido una media docena de veces cambiando el escenario y el tema de conversación. Hoy, por ejemplo, le he contado que el otro día hice por primera vez un pastel de pescado. El pastel de pescado es el plato que primero relaciono con mi madre probablemente debido a que cuando lo vi por primera vez de niño me impactó muchísimo (cosas de niños). La semana pasada vi uno en un restaurante y pensé que ya era hora de que yo lo intentase así que abrí el libro de cocina de la Marquesa de Parabere y cuál fue mi sorpresa al ver que tenía una marcapáginas justo en la receta del pastel de pescado. ¿Cuántas veces leyó ella, antes que yo, esas líneas?
In the 3 years past since then, the same situacion has remained half a dozen of time, just changing the scenary and the conversation topic. For example, we talked today about cooking. I told my mum how I made a fish cake for my first time. The fish cake is, probably, the dish I most relate to my mum because she made them damned tasty. The last week I saw one in a restaurant and I thought it was the moment for me to try making one so I opened the cooking book by Marquoise of Parabere (inherited from my mum) searching the recipe of the fish cake. Surprisingly, there was a pagemark just in the page I was looking for. I wondered, how many times my mum read that same recipe before I did?

En fin, el caso es que el pastel me quedó bastante bueno, modestia aparte, y se lo conté así. Lo que pasa es que al cabo de un rato, en el sueño, no he podido reprimir unas lágrimas y ella, con esa tremenda energía que siempre desplegaba en vida, me ha cortado en seco con su típico morro fruncido: "Germán, los hombres no lloran" y luego me ha dado un beso para que me despertase con buen sabor de boca.
Well, the fish cake was a success, objectively speaking so I told her in my dream. And then I couldn't avoid some tears any longer. My mum, showing that energy she always had in life, made me shut up pursing her lips: "German, boys don´t cry!!" but, after that, she gave me a lovely kiss to let me wake up with a longing smile.

No hay comentarios.: