sábado, 3 de noviembre de 2007

Día de entramiento / Training day

Ya estamos preparando la próxima miniaventura, la cual llevaremos a cabo dentro de 2 semanas en el río Sella, en la hermosísima región de Asturias. En principio iremos el mismo equipo participante en el proyecto "Nadando por la paz" aprovechando que aquella travesía nos sirvió para establecer las bases de una estupenda amistad. O sea que Carlos, Txutxo, Iñigo, Juanjo y yo nos volveremos a echar al agua en defensa del medio ambiente, la paz mundial, los derechos humanos y los postres sin azúcar.

The next miniadventure is already readying. It will be in just 2 weeks along the Sella river, sited in the beautiful Asturian region. The team for this adeventure is formed by the same participants of "Swimming for peace" project thanks to that fantastic travel set the basement for a grateful friendhip. So Carlos, Txutxo, Iñigo, Juanjo and me will get wet again claiming for environment care, world peace, human rights and sugarless desserts.

Puesto que, en esta ocasión, no iré en calidad de patrón del "Lady Chatterley" (el río Sella no es navegable por veleros) mis amigos me prestarán una piragua e iré con ellos a golpe de remo. Por ello, hoy me invitaron a un día de entrenamiento en aguas del río Ebro a su paso por la localidad de Lodosa, en Navarra.

This time I won't go as "Lady Chatterley" skipper since Sella river is not deep enough for sailboats so I was proposed to kayak besides the rest of my partners. I'm open to every new experiences and I inmediately accepted, then they invited me to a training day in the Ebro river waters at Lodosa village.

El día transcurrió francamente bien. Tuvimos mucha suerte y el día fue cálido y con un sol resplandeciente. Carlos nadó durante un par de horas con su peculiar estilo de espaldas y Juanjo y yo nos turnamos para ejercitarnos con la piragua de Txutxo, quien se tuvo que quedar en la orilla hasta que se recupere de una rotura de ligamentos que sufrió hace una semana.

We were lucky and the day downs warm and cloudless so we enjoyed a nice day. Carlos swam for a couple hours in his very personal back style while Juanjo and me shared by turns the Txutxo's canoe. Txutxo couldn't row yet because of his recent muscle hurt while running in a competition one week ago.

Este día de entrenamiento me ha servido para empezar a disfrutar de una tipo de navegación que no había probado aún, la navegación fluvial. Desgraciadamente, en esta ocasión remamos en un tramo del río de apenas 2 kilómetros así que no se puede llamar travesía aún pero, visto el éxito, ya me muero de ganas de recorrer los 19 kilómetros del Sella el próximo 17 de noviembre.

This training day let me enjoy a kind of sailing I never tried before: river sailing. Unfortunately, this time we rowed along a river section no longer than 1 mile so it's not possible to properly call it a travel but, once tried, I'm quite excited aiming to the next Nov 17th Sella river descent which will be 11 miles long in an incredible nature environment. I'll tell you in two weeks.

1 comentario:

Tobio dijo...

Para ti todo lo que sea Navegar es la salsa de la vida. Buen día os hizo, que suerte, ánimo y dale duro el día 17!